Jak používat "už jsou pryč" ve větách:

Měli jsme jenom dvě kila a už jsou pryč!
Имаме само две кила паучита и всичкото свърши.
Ale jak říkáte, starý časy už jsou pryč.
Но както каза, вече не е като едно време.
To je má práce, aby mě stříleli do koulí takže jděte do haj...už jsou pryč.
Е, работата ми е да ме гърмят в топките, така че... О, те заминаха.
Lidé nad námi mají moc, i když už jsou pryč.
Хората имат сила над нас, дори след като са си отишли.
Jen se ztratili a už jsou pryč.
Бяха се загубили и си тръгнаха.
Odejdou, pak přijdete vy, když už jsou pryč.
После си тръгват, а ти идваш, но тях вече ги няма.
Jak dlouho už jsou pryč, Harrisi?
Колко време са долу? - Твърде много.
Žádné vězně tady v zemi nikoho nenajdete, protože už jsou pryč.
Няма да ги откриете тук, в ничията земя, вече са избягали.
Jakmile přijdou, Puf, už jsou pryč.
Още като го получих, пуф, няма го.
Sam i Tommy už jsou pryč.
Сам и Томи вече ги няма.
Přijdou ráno, ale večer už jsou pryč.
Идват сутрин, а вечер вече ги няма.
Zrovna se objevily americké průzkumné letouny, a oni už jsou pryč.
Появиха се самолетите на американците и те изчезнаха.
Ať už je to cokoli, možná se nás to snaží jen varovat, abychom šli pryč a... zní to jako, že už jsou pryč.
Знаеш ли, който и да беше той ни предупреди да си вървим. Звуча сякаш започнах да вярвам.
Jste si jistí, že Brian s dětmi už jsou pryč?
Но си сигурен, че Браян и децата ще се измъкнат?
Potíže jeho rodiny už jsou pryč,
Неговата семейна беда я няма вече.
Liber8, ale myslím, že už jsou pryč.
Освобождение, но мисля, че ги отблъснахме.
Obávám se, že ty dny už jsou pryč.
Тези дни са си отишли, страхувам се.
Jak vám mám věřit, že už jsou pryč?
Как се предполага да вярвам, че са си отишли?
Hledali tě kolegové, ale už jsou pryč.
Колегите ти те търсят. Вече си тръгнаха.
V noci spím lépe, když vím, že už jsou pryč.
Спя по-добре вечер, знаейки, че ги няма.
0.56979703903198s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?